C’est notre humanité, dans ce qu’elle a de plus beau et de plus profond, qui est attaquée. C’est l’empathie et la solidarité qui la caractérise qu’ils veulent réduire au silence.
Le temps d’une chanson, le temps d’un clic, sensibilisons un maximum de monde sur ce génocide.
Paroles et mélodie : Mobespierre
Batterie : Aftah H.
Basse : Mobespierre
Cuivres : The Matic horns
Alto : Éric G.
Guitare : Aldo l’apache
Ridim piano : Faman
Mix by Mobespierre
Mastering by Jean François H.
Dans la bande de Gaza, y a des hommes qui pleurent, Et qui cherchent dans les décombres, des amis qui ne sont plus là
Dans la bande de Gaza, y a des ados qui pleurent Et qui prient devant les tombes, d’amis qui ne sont plus là
Dans la bande de Gaza, y a des femmes qui pleurent Un bébé au bout des bras, elles supplient ces soldas
Dans la bande de Gaza, y a des enfants qui tombent Sous les bombes des soldats de l’armée la plus morale au monde
Je me demande pourquoi, c’est toujours les mêmes Pourquoi c’est toujours les mêmes qui prônent la haine Je me demande pourquoi, c’est toujours les mêmes Pourquoi c’est toujours les mêmes qui prônent la haine
Toujours les mêmes, toujours les mêmes Toujours les mêmes, toujours les mêmes
Mais je sais, qu’on ne peut pas dire, fontaine je ne boirais pas de ton eau
Car même, si un peuple a dû souffrir, à son tour, il fera souffrir Peu m’importe les origines de ceux qui commettent les crimes
D’où qu’ils viennent de ce monde, seul le crime compte Peu m’importe les histoires des souffrances du passé Rien ne peut justifier ou excuser cette inhumanité
Ceux qui vous disent qu’il y a d’un côté la civilisation et de l’autre, la barbarie, vous trompent, ou plutôt, aujourd’hui, ils ne peuvent tromper personne. Car, ce n’est ni par une morale de rhéteurs, ni même par des exploits guerriers que l’on détermine le degré de civilisation d’une société. Mais par la sagesse de ces lois, par la majesté de ces délibérations et, par la grandeur des liens d’équités que cette civilisation a su tisser avec les autres nations.
Dans la bande de Gaza, silence, on génocide De débat en débat, ils débattent sur l’indicible
Pendant qu’à Gaza, y a des enfants qui tombent Sous les bombes des soldats de l’armée la plus morale au monde
Croyez-vous de bonne foi que ce mal, s’arrêtera là
Croyez-vous de bonne de bonne foi que ce mal ne vous concernent pas Que cette absence d’empathie ne s’applique pas à votre vie Croyez-vous de bonne foi qu’il vous épargnera
Je me demande pourquoi, c’est toujours les mêmes
Pourquoi c’est toujours les mêmes qui prônent la haine
Je me demande pourquoi, c’est toujours les mêmes
Pourquoi c’est toujours les mêmes qui prônent la haine
Toujours les mêmes, toujours les mêmes
Toujours les mêmes, toujours les mêmes
Italien
Nella Striscia di Gaza ci sono uomini che piangono e che cercano tra le macerie gli amici che non ci sono più
Nella Striscia di Gaza ci sono adolescenti che piangono e pregano davanti alle tombe degli amici che non ci sono più
Nella Striscia di Gaza ci sono donne che piangono con un bambino in braccio, supplicano i soldati
Nella Striscia di Gaza ci sono bambini che cadono sotto le bombe dei soldati dell’esercito più morale del mondo
Mi chiedo perché, sono sempre le stesse persone
Perché sono sempre le stesse persone che sostengono l’odio
Mi chiedo perché, sono sempre le stesse persone
Perché sono sempre le stesse persone che sostengono l’odio
Sempre gli stessi, sempre gli stessi
Sempre gli stessi, sempre gli stessi
Ma so che non possiamo dire: “ fontana, non berrei la tua acqua”
Perché anche se un popolo ha dovuto soffrire, a sua volta farà soffrire,
Poco importa l’origine di chi commette i crimini.
Da qualunque parte provengano in questo mondo,
solo il crimine conta, poco importano le sofferenze passate
Niente può giustificare o scusare questa mancanza di umanità
Quelli che vi dicono che c’è la civiltà da una parte e la barbarie dall’altra vi ingannano, anzi, oggi, non possono ingannare nessuno. Perché non è né con la moralità dei retori, né con le imprese guerresche che determiniamo il grado di civiltà di una società. Ma dalla saggezza di queste leggi, dalla maestosità di queste deliberazioni e dalla grandezza dei vincoli di equità che questa civiltà ha saputo tessere con le altre nazioni.
Nella Striscia di Gaza, silenzio, c’è un genocidio, e di dibattito in dibattito, si dibatte sull’indicibile
Mentre a Gaza ci sono bambini che cadono sotto le bombe dei soldati dell’esercito più morale del mondo
Credete davvero che questo male finirà lì?
Credete in buona fede che questo male non ti riguardi?
Che questa mancanza di empatia non si applica alla vostra vita?
Credete in buona fede che vi risparmierà
Mi chiedo perché sono sempre le stesse persone
Perché sono sempre le stesse persone che sostengono l’odio
Mi chiedo perché, sono sempre le stesse persone
Perché sono sempre le stesse persone che sostengono l’odio
Sempre gli stessi, sempre gli stessi
Sempre gli stessi, sempre gli stessi
Arabe
دائما نفس النصوص في قطاع غزة، هناك رجال يبكون، ويبحثون بين الركام عن أصدقاء لم يعودوا موجودين
وفي قطاع غزة، هناك مراهقون يبكون ويصلون أمام قبور أصدقائهم الذين لم يعودوا هناك
في قطاع غزة، هناك نساء يبكين وفي أحضانهن طفل، يتوسلن لهؤلاء الجنود
وفي قطاع غزة هناك أطفال يسقطون تحت قنابل جنود الجيش الأكثر أخلاقية في العالم
أتساءل لماذا، هم دائمًا نفس الأشخاص لماذا دائمًا نفس الأشخاص الذين يدعون إلى الكراهية أتساءل لماذا، دائمًا هم نفس الأشخاص لماذا دائمًا نفس الأشخاص الذين يدعون إلى الكراهية
دائمًا نفس الشيء، دائمًا هو نفسه دائمًا هو نفسه، دائمًا هو نفسه
لكنني أعلم أنه لا يمكننا أن نقول، يا نافورة، لن أشرب الماء الخاص بك
لأنه حتى لو اضطر الناس إلى المعاناة، فإنهم بدورهم سيجعلونهم يعانون، ولا يهمني أصول مرتكبي الجرائم.
أينما أتوا في هذا العالم، الجريمة فقط هي التي تهم. لا أهتم بقصص معاناة الماضي، لا شيء يمكن أن يبرر أو يبرر هذه اللاإنسانية.
في قطاع غزة، صمت، هناك إبادة جماعية. من نقاش إلى نقاش، يناقشون ما لا يوصف
بينما في غزة هناك أطفال يسقطون تحت قنابل جنود الجيش الأكثر
إن الذين يقولون لكم أن هناك حضارة من جهة وبربرية من جهة أخرى يخدعونكم، أو بالأحرى اليوم، لا يستطيعون خداع أحد. لأنه ليس من خلال أخلاق الخطباء، ولا حتى من خلال المآثر الحربية، يمكننا تحديد درجة حضارة المجتمع. ولكن بحكمة هذه القوانين، وبعظمة هذه المداولات، وبعظمة أواصر الإنصاف التي استطاعت هذه الحضارة أن تحيكها مع الأمم الأخرى.
أخلاقية في العالم
هل تعتقد بصدق أن هذا الشر سيتوقف عند هذا الحد؟
هل تؤمن بحسن النية أن هذا الشر لا يعنيك وأن عدم التعاطف هذا لا ينطبق على حياتك هل تؤمن بحسن النية أنه سيجنبك
وأتساءل لماذا، هو نفسه دائما
لماذا هم دائما نفس الأشخاص الذين يدعون إلى الكراهية؟
وأتساءل لماذا، هو نفسه دائما
لماذا هم دائما نفس الأشخاص الذين يدعون إلى الكراهية؟
دائما نفس الشيء، دائما نفس الشيء
دائما نفس الشيء، دائما نفس الشيء
Englais
In the Gaza Strip, there are men crying,
And searching in the rubble for friends who are no longer there
In the Gaza Strip, there are teenagers crying and praying before the graves of friends who are no longer there
In the Gaza Strip, there are women crying with a baby in their arms, they are begging the soldiers for mercy
In the Gaza Strip, there are children dying under the bombs of the soldiers of the most moral army in the world
I wonder why, it’s always the same people
Why it’s always the same people who advocate hatred
I wonder why, it’s always the same people
Why it’s always the same people who advocate hatred
Always the same, always the same always the same, always the same
But I know, that we can never say never
Because even if a people had to suffer, they in turn will make other people suffer.
I don’t consider the origins of those who commit the crimes.
Wherever they come from in this world, only the crime counts
I don’t consider the stories of past suffering
Nothing can justify or excuse this inhumanity
Those who tell you that there is civilization on one side and barbarism on the other are deceiving you, or rather, today, they cannot deceive any-one. Because it is neither by the morality of rhetoricians, nor even by warlike exploits that we determine the degree of civilization of a society. But by the wisdom of these laws, by the majesty of these deliberations and, by the greatness of the bonds of equity that this civilization has been able to weave with other nations.
In the Gaza Strip, silence, there is genocide
and from debate to debate, they debate the unspeakable
While in Gaza, there are children dying under the bombs of the soldiers of the most moral army in the world
Do you honestly believe that this evil will stop there?
Do you really believe that this evil does not concern you?
That this lack of empathy does not apply to your life?
Do you really believe that it will spare you?
Espagnol
En la Franja de Gaza hay hombres que lloran y buscan entre los escombros a amigos que ya no están
En la Franja de Gaza hay adolescentes que lloran y rezan ante las tumbas de amigos que ya no están
En la Franja de Gaza, hay mujeres llorando con un bebé en brazos, ruegan a estos soldados
En la Franja de Gaza hay niños que caen bajo los bombardeos de los soldados del ejército más moral del mundo
Me pregunto por qué, siempre son las mismas personas. Por qué siempre son las mismas personas las que defienden el odio. Me pregunto por qué, siempre son las mismas personas. ¿Por qué siempre son las mismas personas las que defienden el odio?
Siempre igual, siempre igual Siempre igual, siempre igual
Pero sé que no podemos decir, fuente, no bebería tu agua.
Porque aunque un pueblo tuviera que sufrir, él a su vez lo hará sufrir. No me importa el origen de quienes cometen los crímenes.
De dondequiera que vengan en este mundo, sólo cuenta el crimen. No me importan las historias de sufrimiento pasado. Nada puede justificar o excusar esta inhumanidad.
Quienes os dicen que hay civilización por un lado y barbarie por el otro os están engañando, o mejor dicho, hoy no pueden engañar a nadie. Por-que no es ni la moralidad de los retóricos ni siquiera las hazañas bélicas lo que determina el grado de civilización de una sociedad. Sino por la sa-biduría de estas leyes, por la majestuosidad de estas deliberaciones y, por la grandeza de los lazos de equidad que esta civilización ha sabido tejer con otras naciones.
En la Franja de Gaza silencio, hay genocidio De debate en debate, se debate lo indecible
Mientras en Gaza hay niños cayendo bajo los bombardeos de los soldados del ejército más moral del mundo
¿Crees honestamente que este mal terminará ahí?
¿Crees de buena fe que este mal no te concierne? Que esta falta de empatía no se aplica a tu vida ¿Crees de buena fe que te salvará?
Me pregunto por qué, siempre es lo mismo.
¿Por qué son siempre las mismas personas las que defienden el odio?
Me pregunto por qué, siempre es lo mismo.
¿Por qué son siempre las mismas personas las que defienden el odio? Siempre lo mismo, siempre lo mismo
Siempre lo mismo, siempre lo mismo
Pas encore de commentaire sur "Une chanson pour la paix : « Toujours les mêmes – Tribute to Gaza » par Mobespierre"